tag:blogger.com,1999:blog-888385243989890636.post3442372084949827587..comments2023-10-18T04:01:06.526-07:00Comments on Four Counties 四邑: Basic Course: Lesson 5 VocabularyUnknownnoreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-888385243989890636.post-34001865241856608942011-02-21T05:15:44.657-08:002011-02-21T05:15:44.657-08:00The "早" in "聽do" is probably r...The "早" in "聽do" is probably really 朝, which is another word for "day". 朝 was used instead of 日 during the early period of Hong Kong Cantonese, before it was replaced by Guangzhou Cantonese. 朝 is also used in other Southern Sinitic dialects such as Shanghainese.renhttps://www.blogger.com/profile/04377460204421275833noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-888385243989890636.post-67281713437418748922011-02-17T19:32:22.201-08:002011-02-17T19:32:22.201-08:00Thanks, Ben for kindly alerting me to my typo! I’m...Thanks, Ben for kindly alerting me to my typo! I’m still learning to type using 倉頡, and gave up halfway through the character :PAaronhttps://www.blogger.com/profile/03925030413293706347noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-888385243989890636.post-61950532822429167242011-02-17T18:58:02.140-08:002011-02-17T18:58:02.140-08:00My wife and her parents definitely say "hing ...My wife and her parents definitely say "hing do" and "du ing" with the same tones as provided in the lesson. I don't think I've ever heard them say 聽日 in Taishanese, only in Cantonese. But they say "hing do" extremely often.Anonymousnoreply@blogger.com